Monday, 11 November 2013

皮蛋 (hundred-year egg)

蛋的英文說法很多人也寫過,我找了幾個不錯的blog,跟大家一起重溫一下,今次更加入了很多本地的蛋製小食。


(1)    我們先從煎(to fry)雞蛋開始說,兩面生熟程度的不同,叫法也不同︰
(i)Over easy : cooked on both sides/ runny yolk/ egg white fully cooked.
Over medium : cooked on both sides/ light runny yolk/ egg white fully cooked
Over well: cooked on both sides/ solidified yolk/ egg white fully cooked
Over hard: cooked on both sides/ yolk broken until hard
(ii)太陽蛋︰Sunny-side-up (cooked only on one side/ liquid yolk)



(2)
接下來是水煮 (to boil),水煮分兩種︰
(i)連殼︰Cooked with shell:
烚蛋︰Hard-boiled eggs (solidified egg white/ yolk cooked)
溏心蛋︰Soft-boiled eggs ( solidified egg white/ yolk partially liquid)
我最喜歡把溏心蛋弄碎,夾在法國長麵包(baguette)里一起吃!Yummy

(ii)不連殼︰Cooked without shell
水煮嫩蛋︰poached egg (solidified egg white/ soft yolk)
(3)之後是打拌勻的蛋:
炒蛋︰scrambled egg (beaten whites and yolks of eggs)
奄列︰omelette (beaten egg with fillings)
香港人對蛋的煮法也很講究︰早上要吃碗皮蛋(century egg/ preserved egg/ hundred-year egg/ thousand-year egg)瘦肉粥。下午有點餓,可嚐嚐街頭小食滷水蛋(soy egg)、茶葉蛋(Tea egg),又或是雞蛋仔(Eggies)。晚上回家煮一味住家菜,當然不少得蒸水蛋(water egg),嫌餸菜太淡?可以斬料加隻鹹蛋 (salted egg) 飯後甜品又有燉蛋(egg pudding)

壽星仔女要吃紅雞蛋(Red-dyed eggs),去澳門要買蛋捲(egg roll)和試試葡撻(Portuguese egg tarts),還有大家每次去台灣都會買的手信鐵蛋(Iron eggs)

參考︰
2.       Wikipedia

1 comment:

  1. The Casino at Harrahs Resort and Casino - Mapyro
    › harrahs-resort-and-casino › harrahs-resort-and-casino A 남원 출장안마 map 포항 출장마사지 showing Harrahs 성남 출장샵 Resort and Casino, Harrah's 서산 출장마사지 Reno 김해 출장안마 located in Las Vegas, United States.

    ReplyDelete